
De l'oral à l'écrit
Le dialogue à travers les genres romanesque et théâtral
Le dialogue narratif est depuis Platon considéré comme un morceau de dialogue théâtral déposé dans les creux d’une narration. Au Moyen Âge particulièrement, où tout récit transite par la voix vive, on considère régulièrement les romans comme du théâtre enveloppé d’une narration : les dialogues littéraires sont d’abord du langage transcrit imitant la parole dans l’écriture, puis du langage oralisé, texte écrit prononcé à voix haute par le jongleur ou l’acteur. Que se passe-t-il quand la voix des personnages se glisse dans celle d’un conteur plutôt que dans celle d’un acteur ? L’oralité s’exprime-t-elle de manière identique dans les lectures en public et sur les tréteaux du théâtre ? Cet ouvrage regroupe les contributions des meilleurs spécialistes réunis à l’Université de Toronto en juin 2011 pour évoquer le rapport entre textualisation et oralité. Les questions abordées montrent le traitement que chaque type de texte fait du dialogue, depuis le manuscrit jusqu’à sa performance orale, interrogeant sa fonction dramatique et discutant la notion de genre en pleine configuration.
More description
Less description
-
Share on:
-
Please login to use this functionality
Author(s) or Editor(s):
Corinne Denoyelle
Publisher:
Paradigme
|
Publication Date: 1/1/2013 | |
Number of Pages: 362 | ||
ISBN:
9782868782991
eISBN:
9782868784223
|
DOI: 10.14375/NP.9782868782991 |
By the same author(s)
/content/books/9782868782991
pub_authorName, pub_editorName
6
3

No further Publication matches for these Author(s) found
Table of Contents:
You must be logged in as a user who has access to this content to view.
Generation of the Full Text chapter failed, please try reloading the page if the problem persists then contact support....